Pasar al contenido principal
CERRAR

Japón y Colombia unidos por las fábulas de Rafael Pombo

Un libro con las trece mejores fábulas infantiles del escritor Rafael Pombo e ilustrado por artistas nipones fue presentado hoy en Tokio con el fin de dar a conocer las obras de este autor en Japón y estrechar lazos entre ambos países.

"Con esta obra queremos que los niños japoneses puedan conocer estos poemas de Pombo y esperamos que también tenga una gran acogida entre los niños latinoamericanos que viven en Japón", indicó hoy a Efe la embajadora de Colombia en Tokio, Patricia Cárdenas.

El libro, titulado "Pombo en Japón", recoge trece poemas infantiles del autor, escritos en español y japonés, y está acompañado por los dibujos de catorce ilustradores nipones que han traducido en imágenes los escritos de este emblemático autor.

"Todos los colombianos tenemos algún poema de Pombo en la memoria. Todos crecimos con sus fábulas y no hay ningún colombiano que no conozca su obra", manifestó Cárdenas.

Lea también en Mi Señal:

Cuentos cortos y Fábulas de Rafael Pombo

Para la embajadora, Pombo es uno de los referentes "básicos" de la historia del país y su producción literaria hizo que "por primera vez" la cultura y la educación fueran vistas como herramientas para el desarrollo de la nación.

Entre los poemas recogidos se encuentran, "El renacuajo paseador", "La pobre viejecita", y "La valentía de Juan Matachín", historias que contienen moralejas valiosas para los más pequeños.

Por ejemplo, el poema "El renacuajo paseador" narra la vida de un joven renacuajo que acaba siendo trágicamente devorado por un pato por no seguir los consejos que le dan los mayores.

El libro "Pombo en Japón", que ha sido financiado por el Ministerio de Exteriores Colombiano, cuenta con una primera tirada de 500 ejemplares que irán principalmente dirigidos a escuelas públicas y bibliotecas en el país nipón. EFE

ETIQUETAS